Se dice Leitza, por otra parte los toponimios vascos (que no en euskara), vascos sin más, no llevan acentos, se escribe Berastegi. Es como si escribo Aljeciras en lugar de Algeciras o Güelva en vez de Huelva, pues sería ridículo, no?Pues en este caso lo mismo, o lo que es lo mismo... berdin da.
Se dice Leitza, por otra parte los toponimios vascos (que no en euskara), vascos sin más, no llevan acentos, se escribe Berastegi.
ResponderEliminarEs como si escribo Aljeciras en lugar de Algeciras o Güelva en vez de Huelva, pues sería ridículo, no?Pues en este caso lo mismo, o lo que es lo mismo... berdin da.