Frases que tienen su aquel ...

“El nacionalismo es completamente anti-histórico.

Es una regresión a la forma más primitiva, cavernaria”,

Mario Vargas Llosa (XL Semanal nº 1.479, 28-02-2016)

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

martes, 14 de junio de 2016

El Mundo recoge la deposición (vulgo cagada) en la campaña electoral del PP vasco

Pues sí, la imagen que ponemos es una foto obtenida de la edición digital de El Mundo de ayer, que reproduce el pie de página (de la 24) de la edición impresa de El Correo de ayer.
La noticia es que en vascuence la palabra “alde”, así, sin más, es una interjección que se traduce por “¡largo!, o ¡fuera!”; para que pudiera significar “A favor” (que es el alter ego del mismo anuncio en castellano o español), como dice el propio diario El Mundo, “esa locución necesita un nombre y un conector que complemente el “alde”. “Rajoyren alde”, por ejemplo”. Pinchar aquí encima para enlazar con el periódico.
Tres comentarios a vuelapluma:
· el electorado del PP vasco “pasa” olímpicamente de estas gilipolleces; para ellos el vascuence no es nada más que un simple instrumento del nacionalismo vasco para “hacer patria” sabiniana y proetarra.
· el error sí acredita que los dirigentes del PP vasco son una panda de incompetentes cantamañanas  que no valen ni para tacos de escopeta.
· no es descartable que el PP vizcaíno, que lleva meses con “el culo al aire” por sus desafíos al PP nacional, la corrupción de su gerente durante 30 años (recientemente despedido tras no poder justificar cientos de miles de euros gastados) y sus reiterados fracasos, haya decidido poner el “alde” con toda intención, no en vano, les gustaría ir por libre y hacer akí lo que les viene bien a sus cutres intereses personales.

No hay comentarios: